Et Si Vieillir M’etait Conte
Текст и перевод песни Милен Фармер «Et Si Vieillir M'etait Conte»
La nuit de ses doigts gantes Image inachevee Bientot la lune est pleine |
Ночь в перчатках – Незаконченный образ... Вскоре луна станет полной. |
La nuit de ses doigts si freles Sculpte l'aube et le ciel Dieu, que cette femme est belle |
Хрупкие пальцы ночи Ваяют рассвет и небеса. Боже, как эта женщина прекрасна. |
La nuit de ses doigts de fee A effleure l'image D'un bonheur de passage |
Ночь своими волшебными пальцами Слегка коснулась образа Мимолетного счастья. |
Ночь своими волшебными пальцами Слегка коснулась образа Мимолетного счастья. |
Но я увидела вспыльчивое создание. Она не сумела полюбить себя. Время оставило после себя опустошение |
Et si vieillir m'etait conte (Turn me on) Serais-je la pour t'aimer (Turn me on) D'autres nuits s'achevent et la vie (Turn me on) A tout donne, tout repris... (Turn me on) |
И если мне сказано состариться (разожги во мне чувства), Буду ли я здесь, чтобы любить тебя (разожги во мне чувства) Другие ночи заканчиваются и жизнь (разожги во мне чувства) Все отдала, все забрала... (разожги во мне чувства) |
La nuit de ses doigts de fer A abime la chair De sa rouille cruelle |
Железными пальцами ночь Разрушила плоть Жестокой ржой. |
Quand le temps a depose Son sourire familier C'est un pas vers la poussiere |
Когда улыбка сошла С лица времени, Настал час праха. |
Et si vieillir m'etait conte (Turn me on) Serais-je la pour t'aimer (Turn me on) D'autres nuits s'achevent et la vie (Turn me on) A tout donne, tout repris... (Turn me on) |
И если мне сказано состариться (разожги во мне чувства), Буду ли я здесь, чтобы любить тебя (разожги во мне чувства) Другие ночи заканчиваются и жизнь (разожги во мне чувства) Все отдала, все забрала... (разожги во мне чувства) |
Предыдущая страница | Вернуться на главную | Следующая страница |