Dessine-Moi Un Mouton

Текст и перевод песни Милен Фармер «Dessine-Moi Un Mouton»

Quelle solitude
De mourir
Sans сertitude
D'etre au moins
Une particule
De vie
Un point minuscule
Utile a quelqu'un
Как одиноко
Умирать
Без уверенности,
Что ты являешься хотя бы
Частичкой жизни,
Крошечным существом,
Нужным кому-либо.
Quelle solitude
D'ignorer
Ce que les yeux
Ne peuvent pas voir
Le monde adulte
Isole
Un monde abrupt
Et la, je broie du noir
Как одиноко
Не знать то,
Чего глаза не могут видеть.
Мир взрослых
Одинок.
Этот мир жесток,
Мир, где меня охватывает тоска.
Dessine-moi un mouton
Le ciel est vide sans imagination
C'est ca
Dessine-moi un mouton
Redevenir l'enfant que nous etions
Dessine-moi un mouton
Le monde est triste sans imagination
C'est ca
Dessine-moi un mouton
Apprivoiser l'absurdite du monde.
Нарисуй мне барашка -
Небеса пусты без воображения.
Именно так!
Нарисуй мне барашка,
Чтобы снова стать детьми, что мы были раньше.
Нарисуй мне барашка -
Мир пуст без воображения.
Именно так!
Нарисуй мне барашка,
Чтобы приучить этот нелепый мир.
Quelle solitude
De se dire
Que la morsure
Du temps n'est rien
Le reve est bulle
De vie
Un bien majuscule
Utile au chagrin
Как одиноко
Говорить себе,
Что укус
Времени ничто.
Мечта - это пузырь
Жизни;
Огромное благо,
Когда ты в печали.
Deconfiture
Des pepins
Mais je veux croire
En l'au-dela
Et vivre est dur
Toujours un choix
Mais je jure
Que le monde est a moi
Полное поражение
От мелких неприятностей,
Но я хочу верить,
В загробную жизнь.
Жизнь жестока –
Всегда ставит перед выбором,
Но я клянусь,
Что мир принадлежит мне!
Dessine-moi un mouton
Le ciel est vide sans imagination
C'est ca
Dessine-moi un mouton
Redevenir l'enfant que nous etions
Dessine-moi un mouton
Le monde est triste sans imagination
C'est ca
Dessine-moi un mouton
Apprivoiser l'absurdite du monde.
Нарисуй мне барашка -
Небеса пусты без воображения.
Именно так!
Нарисуй мне барашка,
Чтобы снова стать детьми, что мы были раньше.
Нарисуй мне барашка -
Мир пуст без воображения.
Именно так!
Нарисуй мне барашка,
Чтобы приучить этот нелепый мир.
Il est a moi...
Il est a moi...
Il est a moi...
Il est a moi... Le Monde
Он мой...
Он мой...
Он мой...
Он мой... Мир!
Предыдущая страница Вернуться на главную Следующая страница
© 2024 Информационный сайт «Милен Фармер-Готье»
Дизайн и контент: WebArtisan.ru • Связь с администрацией