Derriеre les Fenеtres
Текст и перевод песни Милен Фармер «Derriеre les Fenеtres»
''La lumiere est invisible а nos yeux'' C'est ce qu'ils disent en silence Quand ils sont deux... |
«Свет невидим для наших глаз», Это - то, что они говорят в тишине, Когда они вдвоем... |
Hommes et femmes de pierre Aux destins sans gloire Mal йtreints, trop fiers J'entends... L'absence d'eux... |
Каменные мужчины и женщины В их судьбах без славы, Много страданий, слишком много гордости Я слышу... Отсутствие их... |
Derriere les fenetres Des vies, longtemps, se perdent Derriere les fenetres J'envie des mondes Qui ressemblent aux songes Derriere les carreaux Tombent en lambeaux des etres Derriere les paleurs, on sait qu'un Coeur va naitre au disparaitre |
За окнами Жизни, давно потерянные, За окнами, Я завидую миру, Который похож на сновидения. За оконными стеклами, Разрываются в клочья жизни, За этой бледностью, мы знаем, Сердце рождается, чтобы погибнуть. |
Silhouettes exquises j'imagimais vos cernes Des amants qui sont tranquilles A leurs fenetres |
Чудесные силуэты, Я представляю себе ваши черты - Тихих любовников У своих окон. |
Hommes et femmes dignes Je voudrais rencontrer vos ombres Parler а vos ames Qui plongent Et qui se signent |
Мужчины и достойные женщины, Я хотела бы встретить ваши тени, Говорить о ваших душах, Которые исчезают И которые перекрещиваются. |
Предыдущая страница | Вернуться на главную | Следующая страница |