Californie

Текст и перевод песни Милен Фармер «Californie»

Aeroport, aerogare
Mais pour tout l'or m'en aller
C'est le blues, l'coup d'cafard
Le check out assure
Vienne la nuit et sonne l'heure
Et moi je meurs
Entre apathie et pesanteur
Ou je demeure
Changer d'optique, prendre l'exit
Et m'envoyer en Amerique
Sex appeal, c'est Sunset
C'est Marlboro qui me sourit
Mon amour, mon moi, je
Sais qu'il existe
La chaleur de l'abandon
C'est comme une symphonie
Аэропорт, аэровокзал,
Жаль, но мне надо уезжать.
Это - блюз, это - тоска,
Пройден контроль.
Наступает ночь, и приходит время,
Время мне умирать
От безразличия и от лени,
Среди которых я нахожусь.
Сменить восприятие, взять визу,
И уехать в Америку.
Вот сексапильный Сансэт бульвар,
Вот ковбой Мальборо улыбается мне…
Моя любовь, моё эго,
Я знаю, что ты существуешь.
Теплота прощания
Звучит, как симфония.
C'est sexy le ciel de Californie
Sous ma peau j'ai L.A. en overdose
So sexy le spleen d'un road movie
Dans l'retro ma vie qui s'anamorphose
Это чувственное небо Калифорнии,
Всей кожей чувствую Лос-Анжелес,
И вся раздражительность от долгого пути
Проходит, и моя жизнь меняется.
J'ai plus d'I.D., mais bien l'idee
De me payer le freeway
C'est l'osmose, on the road
De l'asphalte sous les pieds
Vienne la nuit, c'est le jet lag
Qui me decale
L.A.P.D. me donne un blame
C'est pas le drame
Se faire un trip, s'offrir un streap
Sous le soleil en plein midi
Six a.m., j'suis offset
J'suis l'ice dans l'eau, j'suis melo, dis
Mon amour mon Wesson
Mon artifice
La chaleur du canon
C'est comme une symphonie
У меня нет прав, но мне нравится идея
”Голосовать” на дороге.
Стоя на дороге,
Сливаюсь с асфальтом под ногами.
Наступает ночь, и поток машин
Выбивает меня из колеи.
Полиция штрафует меня,
Но это ещё не трагедия.
Проделав путь, раздеться
Под полуденным солнцем.
Шесть утра, и я сбежала.
Я - лёд в воде, я спелый фрукт, скажи,
Моя любовь, мой Вессон,
Моя хитроумная выходка -
Выстрел из пистолета
Звучит, как симфония.
C'est sexy le ciel de Californie
Sous ma peau j'ai L.A. en overdose
So sexy le spleen d'un road movie
Dans l'retro ma vie qui s'anamorphose
Это чувственное небо Калифорнии,
Всей кожей чувствую Лос-Анжелес,
И вся раздражительность от долгого пути
Проходит, и моя жизнь меняется.
Предыдущая страница Вернуться на главную Следующая страница
© 2017 Информационный сайт «Милен Фармер-Готье»
Дизайн и контент: WebArtisan.ru • Связь с администрацией